Примеры употребления "soumissionnaire le moins disant" во французском

<>
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins. The results of the study were sobering, to say the least.
Il est celui qui est le moins susceptible de venir. He is the least likely to come.
C'est les math que j'aime le moins. I like math least of all.
C'est le moins que je pouvais faire. It's the least I could do.
Ce dont j'ai le moins besoin, c'est d'une coupe de cheveux. What I need worst is a haircut.
Avez-vous parlé le moins du monde ? Did you speak at all?
As-tu réfléchi le moins du monde à dîner avec moi ? Have you given any thought to having dinner with me?
Avez-vous réfléchi le moins du monde à dîner avec moi ? Have you given any thought to having dinner with me?
Ce sont les maths que j'aime le moins. I like math least of all.
C'est lui qui a le moins d'argent de nous tous. He has the least money of us all.
Pas le moins du monde. Not at all.
M'écoutes-tu le moins du monde ? Are you listening to me at all?
Ferme les volets et tire les rideaux. Il faut qu'il y ait le moins de lumière possible. Close the shutters and draw the curtains. There must be as little light as possible.
La physique ne m'intéresse pas le moins du monde. I'm not in the least interested in physics.
Le moins qu'on puisse dire c'est que c'était un bon dîner. It was a good dinner, to say the least.
Je voudrais le moins cher. I would like the least expensive one.
As-tu parlé le moins du monde ? Did you speak at all?
C'est le moins cher des deux. This is the cheaper of the two.
Les accidents arrivent lorsqu'on s'y attend le moins. Accidents will happen when they are least expected.
Qu'est-ce que ça a le moins du monde à faire avec moi ? What on earth does this have to do with me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!