Примеры употребления "souffrait" во французском с переводом "suffer"

<>
Переводы: все59 suffer59
Il souffrait de maux de tête. He was suffering from a bad headache.
Il souffrait fréquemment de maux de dents. He often suffered from toothaches.
Il souffrait souvent de maux de dents. He often suffered from toothache.
L'économie étasunienne souffrait d'une récession. The American economy suffered a recession.
La veuve souffrait d'un cancer à l'estomac. The widow suffered from stomach cancer.
La veuve souffrait d'un cancer de l'estomac. The widow suffered from stomach cancer.
Le patient affaibli souffrait d'un cancer de l'estomac. The feeble patient is suffering from stomach cancer.
Il a dit qu'il souffrait d'un mauvais mal de tête. He said he was suffering from a bad headache.
Cette patiente souffre d'hypoxie. This patient is suffering from hypoxia.
Il souffre d'un rhume. He is suffering from a cold.
Ce patient souffre d'hypoxie. This patient is suffering from hypoxia.
Ils souffrent de la faim. They are suffering from hunger.
Ils souffrent de difficultés financières. They are suffering financial difficulties.
Il a souffert de lourdes pertes. He suffered great losses.
Il souffre d'une maladie grave. He is suffering from a serious illness.
Elle souffre d'une maladie contagieuse. She suffers from a contagious disease.
Le gosse souffre de la chaleur. The child is suffering from the heat.
Mon père souffre d'un rhume. My father is suffering from a cold.
Mon chat souffre de la chaleur. My cat is suffering from the heat.
La gosse souffre de la chaleur. The child is suffering from the heat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!