Примеры употребления "sortis" во французском с переводом "go out"

<>
N'êtes-vous pas sortis ? Didn't you go out?
Les enfants sont sortis pour jouer. The children went out to play.
Nous sommes sortis malgré la pluie. We went out in spite of the rain.
Je sortis, bien qu'il plut. I went out even though it was raining.
Êtes-vous sortis la nuit dernière ? Did you go out last night?
Un par un, les garçons sont sortis de la pièce. One by one the boys went out of the room.
Elle est privée de sortie. She is forbidden to go out.
N'es-tu pas sortie ? Didn't you go out?
N'êtes-vous pas sorties ? Didn't you go out?
Je sors dans une heure. I'm going out in an hour.
Je sors cet après-midi. I am going out this afternoon.
Et si on sortait dîner ? How about going out for dinner?
Quel étudiant est-il sorti ? Which student went out?
N'es-tu pas sorti ? Didn't you go out?
N'êtes-vous pas sorti ? Didn't you go out?
Je l'ai entendu sortir. I heard him go out.
Puis-je sortir me promener ? May I go out for a walk?
Elle veut sortir avec lui. She wants to go out with him.
Tu es libre de sortir. You are free to go out.
Vous ne pouvez pas sortir. You can't go out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!