Примеры употребления "sommes versées" во французском

<>
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
Nous nous sommes accordés entre nous. We agreed among ourselves.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Nous sommes en train de manger des pommes. We're eating apples.
Vous souvenez-vous de l'époque où nous sommes allées à Paris ? Do you remember the time we went to Paris?
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Nous sommes revenues au camp avant la nuit. We came back to camp before dark.
Dépêche-toi, Martin - nous sommes déjà bien en retard ! Hurry up, Martin. We're already late!
Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine. School being over, we went swimming in the pool.
Lui et moi sommes presque de la même taille. He and I are almost the same height.
Nous ne sommes pas nés pour nous-mêmes. We are not born for ourselves.
Nous sommes sûrs qu'ils ont oublié de nous appeler. We're positive that they forgot to call us.
Nous sommes arrivés ici rapidement, n'est-ce pas ? We arrived here fast, didn't we?
Nous avons tous de l'intérêt pour l'Histoire. En quelque sorte, nous sommes tous historiens. All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard. We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir. We went to the station to see her off.
Nous sommes prêts à mettre le bateau à l'eau. We're ready to put the boat in the water.
Il est très intéressé par l'Histoire du Japon. Nous sommes surpris par l'étendue de ses connaissances sur le sujet. He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
Arrives-tu à te rappeler le moment où nous nous sommes rencontrés la première fois ? Can you still remember the time we first met?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!