Примеры употребления "sommation de payer" во французском

<>
Je suppose qu'il est sensé de procéder et de payer la facture maintenant. I suppose it makes sense to go ahead and pay the bill right now.
Dès qu'on parle un tant soit peu de payer, il se refroidit. As soon as there is any talk of paying, he cools down.
Bob croit que c'est une idée stupide que d'appeler ainsi sa mère qui est si loin et de payer si cher pour lui parler si peu. Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.
Il ne peut pas se permettre de payer son mariage. He cannot afford to marry.
Elle n'avait pas besoin de payer cette somme. She need not have paid the money.
Je n'ai pas eu besoin de payer pour la nourriture. I didn't need to pay for the food.
Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas. Worrying is like paying a debt you don't owe.
J'espère avoir fini de payer ma voiture pour septembre prochain. I hope to have my car paid off by next September.
Tu dois seulement lui demander de payer la dette. You need only ask him to pay the debt.
Je ne peux pas me permettre de payer autant. I can't afford to pay so much.
Ainsi, je ne peux pas vous payer. As it is, I can not pay you.
Tu as agi stupidement et maintenant tu vas payer pour. You've acted foolishly and you will pay for it.
Vous pouvez payer votre commande d'avance. You may pay in advance for your order.
Bob se faisait payer 3 dollars de l'heure pour tondre la pelouse. Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité. The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Je ne vais tout de même pas payer dix dollars. I am not about to pay ten dollars.
Inscris-toi maintenant et tu n'as rien à payer pour toute l'année. Join now and pay nothing for a whole year.
Je me demande si mes efforts vont payer. I wonder if my efforts will pay off.
J'aimerais payer en liquide. I'd like to pay in cash.
Fais-tu payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!