Примеры употребления "solution de traitement" во французском

<>
Trouveras-tu la solution de cette énigme ? Can you guess this riddle?
Quel logiciel de traitement de texte préfères-tu ? Which word processor do you prefer?
Sais-tu utiliser un logiciel de traitement de texte ? Do you know how to use a word processor?
Pouvez-vous me dire comment utiliser ce logiciel de traitement de texte ? Could you tell me how to operate this word processor?
La phénolphtaléine vire au fuchsia en présence d'une base dont le pH est supérieur ou égal à 10 et reste incolore en présence d'une solution dont le pH est inférieur ou égale à 8,2. Phenolphthalein will turn fuchsia in the presence of a base with a pH of or above 10.0 and will remain colorless in the presence of a solution with a pH of or below 8.2.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Elle pensa à une bonne solution. She thought of a good solution.
Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même. Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux ! These brain teasers are maddening. I can't figure out any of them!
Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés. He peddled his "miracle cure" to desperate cancer patients.
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
J'ai besoin de quelqu'un pour réparer mon traitement de texte. I must have someone repair my word processor.
Ce n'est pas encore tout à fait ça mais je crois qu'on se rapproche de la solution. This isn't quite it yet but I think that we are getting closer.
Le traitement du médecin n'a fait qu'aggraver la condition de mon époux. The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
Ce n'est pas la meilleure solution. It is not the best solution.
Puis-je utiliser ce traitement de textes ? May I use this word processor?
Alors, c'est une solution ad hoc - bonne en pratique mais théoriquement faible. Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak.
Un mauvais traitement attisa son aversion en haine. Bad treatment fanned his dislike to hate.
As-tu une solution ? Do you have a solution?
Pour ces patients, le traitement chirurgical est loin d'être satisfaisant. For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!