Примеры употребления "soleil de minuit" во французском

<>
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit. The prison guards will strike from midnight in three days.
Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres. When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.
Je veux attraper celui de minuit moins le quart. I want to catch the 11:45.
Quand le soleil de la culture se couche, les nains aussi paraissent géants. When the sun of culture sets, the dwarfs too look like giants.
Aux alentours de minuit, je m'endors. Toward midnight, I fell asleep.
L'éclipse totale du Soleil de demain sera visible depuis l'hémisphère sud. Tomorrow's total eclipse of the sun will be visible from the southern hemisphere.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. The evening meal is served between 9 and 12.
Le soleil nous procure lumière et chaleur. The sun gives us light and heat.
C'était une nuit torride que je n'ai pu m'endormir avant minuit. It was such a hot night that I could not sleep till midnight.
Le soleil brille. The sun is shining.
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit. During summer breaks, I ate dinner at midnight.
Les nuages cachèrent le soleil. The clouds hid the sun.
Je ne vois pas pourquoi je dois aller chez toi à minuit. I don't see why I have to go to your house at midnight.
Le soleil se lève déjà. The sun is rising already.
Je serai à la maison au plus tard à minuit. I'll be home by midnight at the latest.
Le soleil est plus brillant que la lune. The sun is brighter than the moon.
Il est minuit. It's midnight.
Le soleil a bronzé sa peau. The sun has bronzed her skin.
Il est presque minuit ici. It's almost midnight here.
Cet enfant a été laissé trop longtemps au soleil. That child was left in the sun too long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!