Примеры употребления "société mère holding" во французском

<>
Il est le nouveau PDG de la société mère en France. He's the new CEO from the parent company in France.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: We've got more sentences than your mom could ever say in her lifetime.
D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société. First, the trainees are awkward in this company.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
Ma mère se lève plus tôt que je ne le fais. My mother gets up earlier than I do.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
Il demanda à ma mère. He asked my mother.
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
Sa mère l'a fait nettoyer la salle de bains. His mother made him clean the bathroom.
Ils ont monté une nouvelle société à Londres. They set up a new company in London.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société. They regarded the man as a danger to society.
Ma tante est plus âgée que ma mère. My aunt is older than my mother.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Il a laissé sa mère et sa copine en France. He left his mother and his girlfriend in France.
Qu'est-ce qui vous a décidé à travailler pour notre société ? What has made you decide to work for our company?
Je te dis qu'elle ressemble à sa mère. She looks like her mother, I tell you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!