Примеры употребления "société de capital-risque" во французском

<>
Absous la société de ses maux ! Clear society of its evils.
Mon père a offert ses services à une société de négoce bien connue. My father offered his services to a well-known trade company.
Avec la première élection d'une femme au poste de chancelier, le mot "chancelière" fut choisi comme le mot de l'année 2005 par la société de la langue allemande. With the first election of a woman into the seat of chancellor, the feminine complement of the word, "chancelière," was chosen as the Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.
Sur Terre, les politiciens dénoncèrent la doctrine du « tout-en-un » de la Société de la Terre Est Notre Demeure. On Earth, policymakers decried the "all-in-one-basket" doctrine of the Earth Is Our Home Society.
Nettoie la société de ses maux ! Clear society of its evils.
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
Le capital s'accumula en raison des intérêts. Capital accumulated because of interest.
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès. Obstetricians also bear a high risk of suits.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. The company spends a lot of money on advertising.
Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé le point capital et la source de tout le dérangement de votre fils. He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head and source of all your son’s distemper.
Pourquoi encourir le risque ? Why take the risk?
D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société. First, the trainees are awkward in this company.
Son entreprise a été démarrée avec un capital de deux mille dollars. Her business was started with capital of $2000.
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque. Anyway, I'll take a chance.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement. On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion.
Je ne veux pas courir le risque de le perdre. I don't want to risk losing it.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
Le capital, la terre et le travail sont les trois facteurs clé de la production. Capital, land and labor are the three key factors of production.
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque. Taking a bath in this lake is not without risk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!