Примеры употребления "situés" во французском с переводом "be"

<>
Ils sont généralement situés en Suisse, en France et aussi en Belgique. They are generally located in Switzerland, France, and in Belgium, as well.
La Terre et le Système Solaire dans lequel elle se trouve sont situés dans le bras d'Orion, même pas un véritable bras complet de la galaxie de la Voie Lactée. The Earth and the Solar System in which it is are located in the Orion Spur, not even a full, genuine Arm of the Milky Way galaxy.
se situe la douleur ? Where is the pain?
Où se situe la douleur ? Where is the pain?
Cette ville se situe en France. This city is located in France.
Cette ville se situe en France. This city is located in France.
La Thaïlande est située en Asie. Thailand is in Asia.
Greifswald est située en Poméranie occidentale. Greifswald is in Western Pomerania.
La cathédrale, où est-elle située ? Where is the cathedral located?
La France se situe en Europe Occidentale. France is in Western Europe.
Hokkaido se situe au nord du Japon. Hokkaido is in the north of Japan.
Mon appartement se situe au quatrième étage. My apartment is on the fourth floor.
Cet hôtel se situe sur une colline. This hotel is situated on a hill.
Son bureau se situe au huitième étage. His office is on the eighth floor.
La France se situe en Europe Occidentale. France is in Western Europe.
Hokkaido se situe au nord du Japon. Hokkaido is in the north of Japan.
Mon appartement se situe au quatrième étage. My apartment is on the fourth floor.
Cet hôtel se situe sur une colline. This hotel is situated on a hill.
Son bureau se situe au huitième étage. His office is on the eighth floor.
Le parc est situé au centre-ville. The park is located in the center of the city.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!