Примеры употребления "site de rencontres" во французском

<>
Ce n'est pas un site de rencontres. This is not a dating website.
L'anthropologue rassemble les tessons de poterie qu'elle a déterrés sur le site de fouilles. The anthropologist is piecing together pottery shards she unearthed at the excavation site.
Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique. Gambling site lets users bet on which species will go extinct because of the oil spill in the Gulf of Mexico.
Le nettoyage du site de la centrale Fukushima Daichi pourrait prendre des années, voire des décennies. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
J'aimerais pouvoir écrire des centaines de phrases sur le site de Tatoeba, mais j'ai d'autres choses à faire. I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
Ce site a l'air pas mal. This website seems quite good.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet. First, I'm going to do an outline of my new website.
Si tu rencontres des difficultés, n'hésite pas à demander conseil. If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.
Si vous voulez mettre votre bannière sur mon site, envoyez-moi juste le code. If you want to put your banner on my site, just send me the code.
Je voudrais que tu rencontres mes parents. I want you to meet my parents.
J'ai changé la disposition de mon site. I've changed my website's layout.
Je veux que tu rencontres mon cousin. I want you to meet my cousin.
Le site http://esperanto.typeit.org/ a vraiment facilité ma survie sur Tatoeba. The site http://esperanto.typeit.org/ really facilitated my survival in Tatoeba.
Il faut que tu le rencontres. You must meet with him.
Comment puis-je désactiver mon compte sur ce site ? How can I deactivate my account on this site?
Tatoeba : parce que tu ne rencontres pas assez de Français. Tatoeba: Because you can't meet enough frenchies.
Quelqu'un peut-il me guider dans l'utilisation de ce site ? Can someone guide me on how to use this site?
Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentive à la distance à laquelle tu te tiens d'elle. When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person.
Le site du bâtiment proposé doit encore être approuvé par le conseil municipal. The proposed building site has yet to be approved by the city council.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!