Примеры употребления "silence" во французском

<>
Переводы: все47 silence32 quiet1 другие переводы14
Son silence m'a surpris. Her silence surprised me.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. You may stay here as long as you keep quiet.
Un silence prolongé s'ensuivit. A prolonged silence followed.
Un cri brisa le silence. A scream broke the silence.
Le silence est d'or. Silence is golden.
Son silence m'a surprise. Her silence surprised me.
Il y eut un silence. There was a silence.
Nous nous assîmes dans un silence complet. We sat in total silence.
Le silence est un aveu de culpabilité. Silence is an admission of guilt.
Tu ne dois pas souffrir en silence. You don't need to suffer in silence.
J'ai interprété son silence comme un refus. I interpreted her silence as a refusal.
Pensez-vous que son silence est signe de culpabilité ? Do you think his silence denotes guilt?
C'était son silence qui la mit en colère. It was his silence that made her angry.
Ce fut son silence qui la mit en colère. It was his silence that made her angry.
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
Le silence est l'expression la plus parfaite du mépris. Silence is the most perfect expression of scorn.
Elle déduisit de son silence qu'il était en colère. She inferred from his silence that he was angry.
Le silence est d'or. Il n'est pas sacré. Silence is golden, not sacred.
Mon silence ne doit pas être considéré comme une approbation. My silence is not to be read as consent.
La parole est d'argent, le silence est d'or. Speech is silver, silence is golden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!