Примеры употребления "silence de mort" во французском

<>
Il trouva la religion sur son lit de mort. He got religion on his deathbed.
Nous devrions abolir la peine de mort. We should abolish the death penalty.
La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes. Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike.
J'étais confus de l'entendre ainsi parler de mort, alors que, selon toutes les apparences, elle semblait aussi bien portante qu'on ne l'ait jamais vue. I wondered to hear her talking of death, when, to all appearance, she seemed as well as we had ever seen her.
Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort. Many countries have abolished capital punishment.
La peine de mort devrait être abolie. The death penalty should be abolished.
Son mari est sur son lit de mort. Her husband is about to die.
C'était, pour ainsi dire, un problème de vie ou de mort. It is, as it were, a life and death problem.
Son crime méritait la peine de mort. His crime deserved the death penalty.
C'est une question de vie ou de mort. It's a question of life or death.
L'homme est passible de peine de mort. The man is liable to the death penalty.
Son silence m'a surpris. Her silence surprised me.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. You may stay here as long as you keep quiet.
Elle pleura la mort de son fils. She wept over her son's death.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Un silence prolongé s'ensuivit. A prolonged silence followed.
Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort. Somebody has to be held accountable for his death.
Suivit un long silence. There followed a long silence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!