Примеры употребления "signal des 30 secondes" во французском

<>
Pensez-vous qu'ils franchiront la barrière des dix secondes dans l'épreuve du cent mètres ? Do you think they'll break the 10-second barrier in the 100-meter dash?
Il a répondu au signal que je lui ai donné. He responded to the signal I gave.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Il peut courir 100 mètres en douze secondes. He can run 100 meters within twelve seconds.
Une lumière rouge est souvent utilisée comme un signal de danger. A red light is often used as a danger signal.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Une fois que vous allumez la mèche, vous avez quinze secondes pour vous mettre à l'abri. Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety.
Le train ralentit et fit beugler son signal tandis qu'il approchait le passage à niveau. The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start.
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Une minute comprend soixante secondes. A minute has sixty seconds.
Il nous a donné le signal pour commencer. He gave us the signal to begin.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Ma montre avance de cinq secondes par jour. My watch gains five seconds a day.
Le capitaine du navire ordonna à l'opérateur radio d'envoyer un signal de détresse. The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Le pilote éjecta son siège quelques secondes avant que l'avion ne s'écrasât. The pilot ejected his seat seconds before the plane crashed.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!