Примеры употребления "seule" во французском

<>
Переводы: все564 only266 alone229 single17 lonely15 другие переводы37
Elle semble rire toute seule. She looks as if she's laughing to herself.
Elle aime se promener seule. She likes to go walking by herself.
Elle restait là toute seule. She stayed here by herself.
Ne me laisse pas seule ! Don't leave me by myself!
Elle vit seule dans cette maison. She lives in this house by herself.
Elle est allée seule au Mexique. She went to Mexico by herself.
Ma grand-mère vit toute seule. My grandmother lives by herself.
Elle a nettoyé la maison toute seule. She cleaned the house all by herself.
Elle est allé au cinéma toute seule. She went to the movies by herself.
Seule la paix peut sauver le monde. Nothing but peace can save the world.
Pharamp veut Trang pour elle toute seule. Pharamp wants Trang all for herself.
La porte s'est ouverte toute seule. The door opened automatically.
Elle a transporté cette table toute seule. She carried that table by herself.
Sa mère vit seule à la campagne. Her mother lives in the country all by herself.
Je ne peux porter seule cette valise. I can't carry this suitcase by myself.
Elle est assez grande pour voyager toute seule. She is old enough to travel by herself.
Sa mère vit à la campagne toute seule. Her mother lives in the country all by herself.
Grand-mère a porté la table toute seule. Grandmother carried the table by herself.
Je n'aime pas sortir seule le soir. I don't like going out by myself at night.
Pousse juste la porte. Elle se verrouille toute seule. Just pull the door shut. It'll lock by itself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!