Примеры употребления "servie" во французском с переводом "serve"

<>
La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette. Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait. "I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
Comment puis-je vous servir ? How may I serve you?
Cette boîte servira de table. This box will serve as a table.
Il servit fidèlement son souverain. He served his king faithfully.
Ce restaurant sert une nourriture excellente. That restaurant serves excellent food.
Il a bien servi son maître. He served his master well.
Elle m'a servi un café. She served me coffee.
Personne ne peut servir deux maîtres. No man can serve two masters.
On servit des pommes comme dessert. Apples were served as the dessert.
Sers le café, s'il te plaît. Serve the coffee, please.
Le cœur sert à pomper du sang. The heart serves to pump blood.
Les mots servent à exprimer des idées. Words serve to express ideas.
Le café sera servi après le repas. Coffee will be served after the meal.
À quelle heure est servi le dîner ? What time is dinner served?
Veuillez lui servir son repas en premier. Please serve him his meal first.
À quelle heure le dîner est-il servi ? What time is dinner served?
Qu'a-t-on servi à la fête ? What was served at the party?
Je serai très heureux de pouvoir te servir. I'll be very happy if I can serve you.
En Espagne, on sert le déjeuner vers deux heures. In Spain they serve lunch at about two o'clock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!