Примеры употребления "sensible au coût" во французском

<>
L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux. Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care.
Elle est extrêmement sensible au froid. She is exceedingly sensitive to the cold.
Il est très sensible au froid. He is very sensitive to cold.
Je suis très sensible au froid. I am very sensitive to the cold.
C'est un sujet très sensible. It's a hot button topic.
George a calculé le coût du voyage. George calculated the cost of the trip.
Je pense avoir touché un point sensible. I think I touched a nerve.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. The cost of life increased drastically.
En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien. As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier. Living costs this month are lower than those of last month are.
Il est très sensible à la critique. He is very sensitive to criticism.
Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires. This company uses cheap labor to increase its profit margins.
Il est sensible aux critiques. He is sensitive to criticism.
Le coût de la vie aux États-Unis d'Amérique augmentait. The cost of living in the United States was rising.
La peau d'Ayako est sensible aux produits chimiques. Ayako's skin is sensitive to chemicals.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Monsieur Smith est sensible à ce genre de critique. Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux. Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
Un chien est sensible à l'odeur. A dog is sensitive to smell.
Le coût de la vie a augmenté de manière drastique. The cost of life increased drastically.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!