Примеры употребления "sens du devoir" во французском

<>
Il a complètement perdu tout sens du devoir. He has completely lost all sense of duty.
Si le temps va contre vous, alors allez dans le sens du temps. If the times go against you, then go with the times.
J'aime son sens du style. Ses vêtements et son maquillage sont toujours jolis. I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
C'était chaud dans tous les sens du mot. It was hot in every sense of the word.
Il est de ton devoir de terminer ce travail. It's your duty to finish the job.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui. The assignment is due two weeks from today.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
Il sentit que c'était son devoir de partir. He felt it was his duty to go.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
Il a senti que c'était son devoir d'y aller. He felt it was his duty to go.
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Il est de ton devoir d'achever ce travail. It's your duty to finish the job.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
Son sourire mélancolique trahissait la tristesse qu'elle éprouvait à devoir partir. Her wistful smile belied the sadness she felt at having to leave.
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
En tous cas, j'ai fait mon devoir. In any case, I did my duty.
Tu sens si bon. You smell so nice.
C'est ton premier devoir. This is your first assignment.
La pauvreté est, dans un sens, une bénédiction. Poverty is, in a sense, a blessing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!