Примеры употребления "sens caché" во французском

<>
Où est-ce caché ? Where is it hidden?
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Il a volé le téléphone cellulaire de son camarade et l'a caché dans le sac d'un autre étudiant. He stole his classmate's cellphone and hid it inside another student's bag.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste. He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
Où as-tu caché la nourriture ? Where did you hide the food?
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Je me suis caché sous la table. I hid under the table.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
Il s'est caché derrière un grand rocher. He hid himself behind a large rock.
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Où est-il caché ? Where is it hidden?
Tu sens si bon. You smell so nice.
J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur. I have a spare key to my house hidden outside.
La pauvreté est, dans un sens, une bénédiction. Poverty is, in a sense, a blessing.
Quelqu'un est caché dans le coin. Someone is hiding in the corner.
Il a assez de bon sens pour ne pas y aller seul. He knows better than to go there alone.
J'ai caché mes notes dans le tiroir de peur que Maman ne les trouve. I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.
Un bébé n'a pas de sens moral. A baby has no moral compass.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!