Примеры употребления "secteur du représentant" во французском

<>
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ? How are you finding the Quality Control department?
Ils l'ont élu comme leur représentant. They chose him as their representative.
Tous les hôpitaux sont équipés de générateurs de secours en cas de panne de secteur. All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar. This politician is a typical champagne socialist.
Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin. Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
Il participa à la réunion en qualité de représentant de notre société. He attended the meeting as the company representative.
Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services. In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.
Il participa à la réunion en tant que représentant de notre société. He attended the meeting as our company representative.
Je suis représentant de commerce pour notre société. I'm a salesman for our company.
On élit un représentant par le vote. You elect your representative by voting.
Nous l'avons adopté comme notre représentant. We adopt him as our representative.
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte. He is in a sense a representative of his company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!