Примеры употребления "secteur à haute mobilité" во французском

<>
Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse. They used a high-speed camera.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ». Sitting in her panther hide chair, the young woman, clad in red lingerie, was reading aloud a book titled "The Black Princess".
Il cria à l'aide à haute voix. He cried out for help in a loud voice.
Il lut le document à haute voix. He read the document aloud.
Des conditions d'utilisation à haute température réduisent la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Elle lut le poème à haute voix. She read the poem out loud.
Le lait bout à plus haute température que l'eau. Milk boils at a higher temperature than water.
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ? How are you finding the Quality Control department?
Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Tous les hôpitaux sont équipés de générateurs de secours en cas de panne de secteur. All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
Il fut exilé sur une île pour haute trahison. He was banished to an island for high treason.
Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin. Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
C'est la plus haute tour du Japon. This is the tallest tower in Japan.
Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services. In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.
C'est la version haute définition. This is the HD version.
Tu auras une peine en quartier de haute sécurité. You'll have a hard time.
L'Assemblée des Représentants du Peuple Tibétain, établie en dix-neuf-cent-soixante, est l'organe législatif qui détient la plus haute juridiction dans la société des Tibétains en exil. The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
Quelle est la plus haute montagne d'Europe ? What is the tallest mountain in Europe?
C'est une montagne si haute que les vieilles personnes ne peuvent y grimper. That is such a high mountain as old people can't climb.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!