Примеры употребления "secrets" во французском с переводом "secret"

<>
Je vous cache trois secrets. I'm keeping three secrets from you.
Je te cache trois secrets. I'm keeping three secrets from you.
Tout le monde a ses secrets. Everyone has secrets.
Les petits secrets font les grands mensonges. Small secrets make big lies.
Le magazine révéla tous ses sombres secrets. The magazine revealed all his dirty secrets.
Elle a emporté ses secrets dans la tombe. She took her secrets to the grave.
De tels secrets finissent toujours par être révélés. Such secrets are always eventually revealed.
Sysko traîne dans des bars secrets la nuit. Sysko hangs around in secret pubs at night.
Elle a emmené ses secrets dans la tombe. She took her secrets to the grave.
Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme. Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.
Me confieras-tu le secret ? Will you impart the secret to me?
Pouvez-vous garder un secret ? Can you keep a secret?
Merci de garder ça secret. Please keep this a secret.
Me confierez-vous le secret ? Will you impart the secret to me?
Le secret fut enfin révélé. The secret came to light at last.
C'est quoi ton secret ? What's your secret?
Ton secret sera bien gardé. Your secret will be safe with me.
Elle admet connaître le secret. She admits knowing the secret.
Il l'a gardé secret. He kept it secret.
Peux-tu garder un secret ? Can you keep a secret?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!