Примеры употребления "se surveiller ligne" во французском

<>
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
Un satellite fut lancé en orbite pour surveiller la fonte des glaciers. A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.
Un homme qui n'a jamais été à l'école peut voler d'un wagon, mais s'il dispose d'un diplôme, il peut voler toute la ligne de chemin de fer. A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation. The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
Cette ligne marque ta taille. This line marks your height.
Nous avons besoin de quelqu'un pour surveiller notre bébé pendant que nous sommes absents. We need someone to keep an eye on our baby while we are away.
Une ligne droite est un cas particulier de courbe. A straight line is a trivial example of a curve.
J'ai dû surveiller les enfants. I had to look after the children.
Savez-vous comment utiliser ces outils en ligne de commande ? Do you know how to use these command line tools?
Je vais vous surveiller. I'll be watching you.
Écris une ligne sur deux. Write on every other line.
Je vais te surveiller. I'll be watching you.
Il traça une ligne droite de son crayon. He drew a straight line with his pencil.
Ils vont surveiller cette île déserte. They will survey the desert island.
Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît. Don't hang up, but hold on please.
Tu devrais surveiller les enfants de temps en temps. You should look after the children from time to time.
J'ai essayé tout le matin de joindre Monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée. I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
Tom a demandé à Mary de surveiller les enfants. Tom asked Mary to watch the children.
Désolé, la ligne est occupée actuellement. Sorry, the line is busy now.
Manger entre les repas est mauvais pour la ligne. Eating between meals is bad for the figure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!