Примеры употребления "se sortir" во французском

<>
Il semble incapable de se sortir rapidement de ses problèmes. I seem unable to get out of this trouble in short time.
Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré me manquait. I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.
Ma grand-mère pense qu'il est inconvenant pour moi de sortir avec ma professeur d'histoire. My grandmother thinks it's unseemly for me to be dating my history professor.
Je l'ai entendu sortir. I heard him go out.
Cependant la princesse s'était barricadée dans sa chambre et ne voulait pas sortir. However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.
Cire tes chaussures avant de sortir. Shine your shoes before going out.
Puis-je sortir me promener ? May I go out for a walk?
Il s'est mis à pleuvoir pile poil quand j'ai voulu sortir. It would rain just when I wanted to go out.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Elle veut sortir avec lui. She wants to go out with him.
Après son déjeuner elle était prête à sortir. After she had lunch, she got ready to go out.
Le mauvais temps nous empêcha de sortir. Bad weather kept us from going out.
Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans un bracelet-montre. I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.
Je pensais que nous allions sortir quelque part. I thought we were going to go somewhere.
Je n'ai pas pu sortir à cause de la forte pluie. I couldn't go out, due to the heavy rain.
Bien que le temps fût mauvais, je décidai de sortir. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Le mauvais temps nous a empêchés de sortir. Bad weather kept us from going out.
Elle ne pouvait pas empêcher sa fille de sortir. She could not keep her daughter from going out.
Il nous faut sortir de là. We need to get out of here.
Je veux sortir de cette pièce confinée dès que possible. I want to move out of this cramped room as soon as I can.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!