Примеры употребления "se servir" во французском

<>
Lucy ne sait pas se servir des baguettes. Lucy cannot use chopsticks.
Il m'a montré comment se servir de son appareil photo. He showed me how to use this camera.
Le bébé ne sait pas encore se servir d'une cuillère. The baby cannot use a spoon yet.
L'Homme est le seul animal à pouvoir se servir du feu. Man is the only animal that can use fire.
Mais ça ne l'empêcha pas de se servir de son cerveau et de présenter ses idées à des congrès de physique dans le monde entier. But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.
À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main ! At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Je me suis servi de mon imagination. I used my imagination.
Il se sert du même dictionnaire que moi. He uses the same dictionary as I do.
Je me sers des animaux pour instruire les hommes. I use animals to instruct people.
De quelle sorte de logiciel se sert Tom habituellement ? What kind of software does Tom usually use?
Servir de préférence frais. Best served chilled.
Fais-la servir ! Let her wait!
Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle. Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be.
Veuillez vous servir des biscuits. Please help yourself to the cookies.
N'hésitez pas à vous servir dans le réfrigérateur, s'il vous plaît. Please feel free to have anything in the fridge.
Tu peux te servir de ma machine à écrire. You may use my typewriter.
Afin de mieux vous servir, votre appel peut être enregistré. In order to serve you better, your call may be monitored.
Si je savais me servir d'un ordinateur, peut-être me paieraient-elles davantage. If I knew how to use a computer, maybe they would pay me more.
Il ne vous est point nécessaire de me remercier. Je suis ici pour vous servir. You don't need to thank me. I'm here to serve you.
Je vous en prie, Madame, n'hésitez pas à vous servir ! Please, madam, help yourself!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!