Примеры употребления "se regarder" во французском с переводом "look"

<>
Переводы: все18 look13 watch4 concern1
C'était une si belle fille que tout le monde se retournait pour la regarder quand elle passait. She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.
Regarde-toi dans le miroir. Look at yourself in the mirror.
Ne me regarde pas si férocement. Don't look so fiercely at me.
Mary se regarda dans le miroir. Mary looked at herself in the mirror.
Ne me regarde pas de cette façon. Don't look at me that way.
Ne me regarde pas avec des yeux si tristes. Don't look at me with such sad eyes.
Il prit un miroir et se regarda la langue. He picked up a mirror and looked at his tongue.
Elle se regarde toujours dans le miroir. Quelle vanité. She's always looking at herself in the mirror - What vanity.
Je sais que vous la voyez, mais la regardez-vous vraiment ? I know you see it, but are you really looking at it?
Elle mit le jean de sa sœur et se regarda dans le miroir. She put on her sister's jeans and looked in the mirror.
D'abord ils virent les débris puis se regardèrent l'un et l'autre. First they saw the debris then they looked at each other.
L'optimiste qui se regarde dans un miroir devient plus optimiste, et le pessimiste plus pessimiste. The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
Marie se tient immobile et regarde la mer pendant des heures. Mary will sit still and look at the sea for hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!