Примеры употребления "se rassembla" во французском

<>
Une foule se rassembla sur le lieu. A crowd gathered at the scene.
Bientôt une foule se rassembla autour de lui. A crowd soon gathered around him.
La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier. A crowd soon gathered around the fire engine.
Des douzaines d'étudiants se rassemblèrent là. Dozens of students gathered there.
Des milliers de personnes se rassemblèrent là. Thousands of people gathered there.
Des personnalités littéraires remarquées se rassemblèrent hier soir. Noted literary personalities gathered together last evening.
Je rassemble des informations sur la qualité des produits. I gather information about the quality of goods.
Le romancier a rassemblé des documents pour son travail. The novelist gathered materials for his work.
Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux. Birds of a feather will gather together.
Une douzaine de personnes se rassemblèrent devant la gare. Dozens of people gathered before the station.
Elle rassembla les débris de l'assiette brisée. She gathered the pieces of the broken dish.
Il rassembla ses jouets. He gathered his toys together.
Le garçon rassembla une poignée de cacahuètes et les mit dans une petite boite. The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
Elle rassembla finalement le courage pour lui demander davantage d'argent. She finally mustered up the courage to ask him for more money.
Il rassembla ses enfants autour de lui. He gathered his children around him.
Il rassembla ses livres. He gathered his books together.
Il rassembla le courage de décliner la proposition. He gathered the courage to decline the offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!