Примеры употребления "se raconter histoire" во французском

<>
Il va me raconter son histoire. He is going to tell me his story.
Je vais te raconter une histoire. I'll tell you a story.
Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire. He had not the least shame in telling his story.
Elle n'était pas bête au point de lui raconter une telle histoire. She knew better than to tell him such a story.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire. Well, I think it's time the real story was told.
Il faut être trois pour apprécier une bonne histoire : un pour la raconter bien, un pour la goûter et un pour ne pas la comprendre. Car le plaisir des deux premiers est doublé par l'incompréhension du troisième. It's necessary to be three to enjoy a good story: One to tell it right, one to relish it and one to not understand it. Because the pleasure of the first two is doubled by the lack of understanding of the third.
Je te dirai mon histoire. I'll tell you my story.
Tom aime raconter des plaisanteries à caractère sexuel. Tom likes to tell dirty jokes.
Son histoire ne peut être vraie. His story cannot be true.
Raconter des mensonges, est une très vilaine habitude. Telling lies is a very bad habit.
Chaque pays a sa propre histoire. Every country has its own history.
Tu ne devrais pas raconter des mensonges sur les gens à la cantonade. You shouldn't go around telling lies about people.
Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là. This story is by far more interesting than that one.
Elle n'a pas pu me raconter un mensonge. She cannot have told a lie to me.
Son histoire paraît bizarre. His story seems to be strange.
Peut-il y avoir un ordinateur assez intelligent pour raconter une blague ? Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?
La vôtre est une très étrange histoire. Yours is a very strange story.
Je ne peux pas vous raconter ce que nous avons fait la nuit dernière. I can't tell you what we did last night.
Je me suis promenée, histoire de prendre l'air. I went for a walk to get some air.
Je vais vous raconter l'histoire de ma vie. I will tell you the history of my life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!