Примеры употребления "se promène" во французском с переводом "walk"

<>
Il se promène en sous-vêtements. He's walking around in his underwear.
Elle se promène en sous-vêtements. She's walking around in panties and bra.
Mon père se promène tous les jours. My father takes a walk every day.
Elle se promène parfois dans le parc. She sometimes takes a walk in the park.
"Le sorcier se déguise en bête, il met une peau sur sa tête et il se promène dans le bourg. C'est mon papa qui me l'a dit." "The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that."
Il est allé se promener. He went on a walk.
Elle aime se promener seule. She likes to go walking by herself.
Il aime se promener seul. He likes taking a walk by himself.
Je me promenais seul en forêt. I walked in the woods by myself.
Je me promène dans le parc. I walk to the park.
Je me promène dans un parc. I'm taking a walk in a park.
Il se promenait dans la ville. He was walking about in the town.
Elle se promena avant le petit-déjeuner. She took a walk before breakfast.
Elle se promenait autour à sa recherche. She walked around looking for him.
Tom ne veut pas se promener maintenant. Tom doesn't want to take a walk now.
Je me promène au parc avec mes enfants. I'm walking in the park with my children.
Je me promène quotidiennement, excepté s'il pleut. I take a walk every day except when it rains.
Il est dehors en train de se promener. He's out taking a walk.
Si vous promenez votre chien, ramassez les crottes. If you walk your dog, scoop the poop.
Il avait l'habitude de se promener après souper. He was in the habit of taking a walk after supper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!