Примеры употребления "se plonger" во французском

<>
Il était plongé dans l'écoute de la musique. He was absorbed in listening to the music.
Le cours des actions a plongé vers un record à la baisse. Stock prices plunged to a record low.
Il est plongé dans l'étude de la théorie du Flou. He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory.
Elle aime se plonger dans un bain chaud. She enjoys soaking herself in a hot bath.
Il me lança le défi de plonger depuis la falaise. He defied me to dive off the cliff.
C'est le seul homme que je connaisse qui sache plonger mais pas nager. He is the only man I know who can dive but not swim.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.
Le voleur a tenté de plonger le couteau dans le corps du garçon. The robber tried to plunge the knife into the boy.
Un puissant courant d'air descendant fit plonger l'avion. A powerful downdraft sent the plane plunging.
Cette piscine n'est pas destinée à plonger mais à faire des longueurs. This pool isn't for diving but for swimming laps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!