Примеры употребления "se partager" во французском

<>
Переводы: все38 share36 be divided2
Ne partage ceci avec personne. Don't share this with anyone.
L'opinion est partagée sur cette question. Opinion is divided on this point.
Il a partagé ma joie. He shared in my happiness.
Les avis sont partagés sur la question des taxes. Opinions are divided on the issue of taxes.
Nous partageâmes le prix du repas. We shared the cost of the meal.
Partage ton déjeuner avec ton frère. Share your lunch with your brother.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. We shared the profit among us all.
Je partage la même idée que toi. I share your idea.
Je partage cette chambre avec ma sœur. I share this room with my sister.
Je partage la chambre avec ma sœur. I share the room with my sister.
Je partage un appartement avec mon frère. I share an apartment with my brother.
Pourquoi ne partageons-nous pas une pièce ? Why don't we share a room?
Nous avons partagé le prix du repas. We shared the cost of the meal.
J'ai partagé une chambre avec lui. I shared a room with him.
J'ai partagé ma chambre avec sysko. I shared my room with sysko.
Nous avons partagé des moments joyeux et importants. We shared happy and important moments.
Lorsque tu attends de la coopération, partage la responsabilité. When you want cooperation, share the responsibility.
Le bonheur n'existe que quand il est partagé. Happiness is real only when shared.
Hier soir, j'ai partagé un taxi avec Paris Hilton. Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.
Il a partagé sa boite de biscuits avec tous ses amis. He shared his box of biscuits with all his friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!