Примеры употребления "se flanquer à la porte" во французском

<>
Tom frappa à la porte de Mary. Tom knocked on Mary's door.
Ses copines l'attendaient à la porte. Her mates waited for her by the gate.
Tom a été mis à la porte. Tom lost his job.
Il y a un homme avec une arme à la main qui se tient à la porte. There's a man with a gun in his hand standing at the door.
On frappe à la porte. Someone is tapping at the door.
Il atterrit dans un jardin et frappe à la porte. He lands in a garden and knocks at the door.
Il frappa à la porte. He knocked at the door.
Nous nous tenions à la porte et attendions. We stood at the door and waited.
Quelqu'un a toqué à la porte. Someone knocked on the door.
Il a frappé à la porte fermée. He knocked on the closed door.
Il y a quelqu'un à la porte. Someone is at the door.
Ses amis l'attendaient à la porte. Her friends waited for her by the gate.
J'entendis quelqu'un frapper à la porte. I heard someone knock on the door.
Frappe à la porte du cœur de quelqu'un. Knock on the door of one's heart.
Il a frappé à la porte. He knocked on the door.
Il y a un chien à la porte. There's a dog by the door.
Je frappai à la porte, mais personne ne répondit. I knocked on the door, but nobody answered.
Il a frappé doucement à la porte. He quietly knocked at the door.
Était-ce toi à la porte ? Was that you at the door?
Tom est à la porte. S'il te plaît, dis-lui d'entrer. Tom is at the door. Please ask him in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!