Примеры употребления "se divorcer d'avec" во французском

<>
Elle a divorcé d'avec lui l'an dernier. She divorced him last year.
Elle a divorcé d'avec lui l'année dernière. She divorced him last year.
Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable. I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
Ils ont annoncés qu'ils allaient divorcer. They announced that they were getting a divorce.
"De temps à autre, je pense à divorcer." "Tu plaisantes ? !" "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
Ils annoncèrent qu'ils allaient divorcer. They announced that they were getting a divorce.
Penses-tu sérieusement à divorcer ? Are you seriously thinking about divorce?
Je préfèrerais divorcer. I would rather divorce him.
Je pense qu'elle va divorcer. I think she will divorce him.
Il a convaincu sa femme de ne pas divorcer. He persuaded his wife not to divorce him.
Pensez-vous sérieusement à divorcer ? Are you seriously thinking about divorce?
Elle voulait divorcer. She wanted to get a divorce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!