Примеры употребления "se disputer" во французском

<>
Переводы: все31 argue22 quarrel7 другие переводы2
Ils sont en train de se disputer. They are arguing.
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui. She had no intention to quarrel with him.
Il n'est pas assez bête pour se disputer avec elle. He knows better than to argue with her.
Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui. She knows better than to argue with him.
Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui. She knew better than to argue with him.
Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet. It is pointless to argue this topic with him.
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant ! My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Toutes ces disputes commencent à me fatiguer. I'm growing tired of all this arguing.
Elle se disputait toujours avec ses parents. She was always quarreling with her parents.
T'es-tu déjà disputé avec tes parents ? Have you ever argued with your parents?
Il se dispute toujours avec sa femme. He always quarrels with his wife.
Chaque fois qu'ils parlent, ils se disputent. Every time they talk, they argue.
John s'est violemment disputé avec sa femme. John had a violent quarrel with his wife.
Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens. Bill never argues with other people.
Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents. Adolescents often quarrel with their parents.
Je me suis disputé avec lui à ce propos. I argued with him about it.
Ils ne parlent jamais qu'ils ne se disputent. They never talk but they quarrel.
Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens. Bill never argues with other people.
Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent. Whenever they meet, they quarrel.
À chaque fois qu'ils discutent, ils se disputent. Every time they talk, they argue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!