Примеры употребления "se demander" во французском

<>
Переводы: все295 wonder295
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives. Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should have invited more guests.
Je me demande qui ils sont. I wonder who they are.
Je me demande s'ils divorceront. I wonder if they'll get divorced.
Je me demande qui elle est. I wonder who she is.
Je me demande qui est venu. I wonder who has come.
Je me demande qui l'inventa. I wonder who invented it?
Je me demande qui ils sont. I wonder who they are.
Je me demande s'ils divorceront. I wonder if they'll get divorced.
Je me demande qui elle est. I wonder who she is.
Je me demande qui est venu. I wonder who has come.
Je me demande qui l'inventa. I wonder who invented it?
Elle se demandait quelle porte ouvrir ? She wondered which door to open.
Je me demande pourquoi il était absent. I wonder why he was absent.
Je me demande s'il est marié. I wonder if he is married.
Je me demande où il se cache. I wonder where he is hiding.
Je me demande où elle est partie. I wonder where she has gone.
Je me demande si je l'aime. I'm wondering if I love him.
Je me demande qui a inventé cela. I wonder who invented it.
Je me demande où il est maintenant. I wonder where he is now.
Je me demande s'il pleuvra demain. I wonder if it will rain tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!