Примеры употребления "se détruire" во французском

<>
Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Je n'essaie pas de détruire. I'm not trying to destroy.
Que t'apporte de détruire des preuves ! ? La chose à faire serait de contacter la police, n'est-ce pas ? What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
Je les ai regardés détruire le vieil immeuble. I watched them destroy the old building.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Je ne tente pas de détruire. I'm not trying to destroy.
Qu'est-ce que ça va t'apporter de détruire les preuves ! ?Le comportement normal ce serait de contacter la police non ? What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
N'importe quel imbécile peut détruire une grange, mais il faut un menuisier pour en construire une. Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one.
Malheur à qui est seul, mes amis, et il faut croire que l’isolement a vite fait de détruire la raison. Woe to who be alone, my friends. It seems that social isolation quickly destroys one's reason.
La drogue peut détruire ta vie. Drugs can ruin your life.
Je ne cherche pas à détruire. I'm not trying to destroy.
Supposer de la justice pour faire cela, c'est détruire le principe de son existence qui est la chose elle-même. To suppose justice to do this, is to destroy the principle of its existence, which is the thing itself.
Nous devons détruire les preuves. We must destroy the evidence.
Il faut détruire Carthage. Carthage must be destroyed.
L'humanité est en train de rapidement détruire l'environnement de la Terre. Humanity is rapidly destroying the Earth's environment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!