Примеры употребления "se déranger" во французском

<>
Je suis désolée de vous déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
Ne pas déranger. Do not disturb.
Je suis vraiment désolé de vous déranger ! I'm really sorry to trouble you!
Désolé de vous déranger mais je crains que quelque chose d'urgent soit survenu. Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.
Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose. Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.
Puis-je te déranger un moment ? May I bother you for a moment?
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Je ne vais pas vous déranger. I won't bother you.
Je suis désolé de vous déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'aider ? Sorry to trouble you, but can you help me?
Je suis désolé de te déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
Puis-je vous déranger un instant ? May I disturb you just a moment?
Je suis désolée de te déranger. I am sorry to trouble you.
Il reste tranquille pour ne pas déranger son père. He keeps quiet so that he won't disturb his father.
Je suis désolé de vous déranger pendant que vous parlez. I'm sorry to disturb you while you're talking.
Désolé de te déranger. Sorry to trouble you.
Je suis désolée de te déranger si souvent. I'm sorry to bother you so often.
Je suis désolé de te déranger. I am sorry to trouble you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!