Примеры употребления "se démissionner" во французском

<>
On demanda au jeune travailleur de démissionner. The young worker was asked to resign.
Je dus démissionner. I had to resign.
Mon patron a été forcé de démissionner. My boss was forced to resign.
Le ministre a dû démissionner. The minister had to resign.
Je ne veux pas démissionner de mon poste en ce moment. I don't want to resign my job at present.
Je préférerais démissionner que travailler sous ses ordres. I would rather quit than work under him.
Il a été finalement forcé de démissionner. He was finally forced to resign.
L'armée l'a forcé à démissionner. The army forced him to resign.
Elle le pressa de démissionner. She pressured him to quit.
Je suis sûr qu'il va démissionner. I am certain that he will quit his job.
Au même moment, l'employé Natsue Arimura fit connaître à Gojiko son intention de démissionner le mois suivant. At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!