Примеры употребления "se défaire bagages" во французском

<>
Où devrais-je mettre mes bagages ? Where should I put my baggage?
Ils savaient qu'ils devaient combattre ensemble pour défaire l'ennemi commun. They knew they must fight together to defeat the common enemy.
Emmenez les bagages à l'étage. Take the bags upstairs.
Nous devons nous défaire de ces règles surannées. We must do away with these old rules.
Nous chargeâmes de nombreux bagages dans la voiture. We loaded a lot of luggage into the car.
Tu ne peux pas défaire ce qui a déjà été fait. You cannot undo what has already been done.
Il semble que vos bagages soient sur le prochain vol. It looks like your luggage is on the next flight.
Une fois que vous avez goûté au plaisir des jeux d'argent, il est difficile de s'en défaire. Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.
Envoyez vos bagages en avance. Send your baggage in advance.
On dirait que vos bagages sont sur le prochain vol. It looks like your luggage is on the next flight.
Où puis-je récupérer mes bagages ? Where can I get my baggage?
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Please have my baggage brought to the station.
Il ne prend pas beaucoup de bagages en voyage. He doesn't carry much baggage on his trips.
Il a envoyé ses bagages à l'avance. He sent his luggage in advance.
Il m'a fait porter ses bagages. He made me carry his baggage.
Où est-ce que je récupère mes bagages ? Where do I claim my baggage?
Laissez un porteur porter vos bagages. Let a porter carry your baggage.
Elle fut assez aimable pour porter mes bagages. She was kind enough to carry my baggage for me.
Vos bagages contiennent-ils des liquides ou des objets pointus ? Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
J'ai trois bagages. I have three pieces of baggage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!