Примеры употребления "se crier vérité" во французском

<>
J'ai envie de crier fort comme si j'étais une petite fille. I feel like crying out loud as if I were a little girl.
S'il m'avait appelé la nuit dernière, je lui aurai dit la vérité. If he had called me last night, I would have told him the truth.
Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup. Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
Pour te dire la vérité, j'en ai ma claque. To tell you the truth, I'm completely bored.
Le bébé a arrêté de crier. The baby stopped crying.
Il semblerait que personne ne connaissait la vérité. It seems that no one knew the truth.
Il est susceptible de crier quand il est en colère. He's liable to shout when angry.
Ce n'est qu'hier que j'ai appris la vérité. Not until yesterday did I know the truth.
Mon bébé ne peut pas encore parler; il ne fait que crier. My baby can't talk yet. He just cries.
Keeton voulait savoir si c'est la vérité. Keeton wanted to know if this is true.
Dans l'espace, personne ne peut t'entendre crier. In space, no one can hear you scream.
Il connaît la vérité. He knows the truth.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. The boy did nothing but cry all day long.
C'est une vérité intangible. This is an immutable truth.
J'entendis une femme crier. I heard a woman scream.
M'eût-elle initialement dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
J'ai entendu quelqu'un crier. I heard someone scream.
Je ne dis que la vérité. I speak only the truth.
Tu ne dois pas crier sur lui. You must not shout at him.
Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent. Believe those who seek truth, beware those who find it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!