Примеры употребления "se creuser" во французском

<>
Le chien était en train de creuser un trou. The dog was digging a hole.
Après que nous aurons fini de creuser la tranchée, planter les fleurs sera facile. After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy.
Si vous vivez pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux. If you live to seek revenge, best dig a grave for two.
Si vous vous trouvez dans un trou, cessez de creuser. If you find yourself in a hole, stop digging.
Si tu vis pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux. If you live to seek revenge, best dig a grave for two.
Si on vit pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux. If you live to seek revenge, best dig a grave for two.
Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes. Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!