Примеры употребления "se corriger" во французском

<>
L'empressement à se corriger est une indication de sagesse. Willingness to correct is an indication of wisdom.
Porter des lunettes devrait corriger ta vision. Wearing glasses should correct your vision.
Le gouvernement cherche des moyens de surveiller les discussions en ligne traitant de sujets politiques afin de corriger ce qu'il perçoit comme de la désinformation. The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.
La première étape pour corriger les erreurs est la patience. The first step to correcting a mistake is patience.
Si vous voyez une erreur, alors veuillez la corriger. If you see a mistake, then please correct it.
Les gens peuvent se tourner vers la loi s'ils veulent corriger une injustice. People can turn to the law if they want to correct an injustice.
Nous travaillons à corriger ce bug. We're working to fix this bug.
Lorsqu'une phrase n'appartient à personne, comme celle-ci, tu peux la corriger toi-même. When a sentence is not owned by anyone, like this one, you can correct it yourself.
Avec la langue orale on n'a pas un seul langage et on ne peut pas corriger. With oral language there isn't only one language and one can't proofread.
J'ai décidé d'écrire 10 phrases en espagnol chaque jour. Je suis sûre que Rocío sera très contente de me les corriger. I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.
Nous travaillons pour corriger ce bug. We are working to fix this bug.
Merci pour m'avoir aidé à corriger la situation. Thank you for helping me correct the situation.
Veuillez le corriger. Please correct it.
Merci de corriger ma prononciation. Please correct my pronunciation.
La plupart des développeurs détestent déboguer, c'est beaucoup plus amusant de créer des bogues que de les corriger. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!