Примеры употребления "se constituer prisonnier" во французском

<>
J'ai trié trente-deux mille des phrases en chinois pour constituer une liste de phrases à l'attention des apprenants du langage. I've sorted 32,000 of the sentences in Chinese to create a list of sentences for learners of the language.
Ils ont relâché le prisonnier. They released the prisoner.
Ces vêtements sales pourraient constituer une nouvelle preuve de son innocence. These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
On rendit sa liberté au prisonnier. The prisoner was given his freedom.
Le roi ordonna que le prisonnier soit libéré. The king ordered that the prisoner should be set free.
Le prisonnier a été libéré. The prisoner was set at liberty.
Il ne m'est jamais venu à l'esprit qu'il pourrait être un prisonnier évadé. It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
Ils relâchèrent le prisonnier. They released the prisoner.
Le prisonnier a été remis en liberté hier. The prisoner was set at liberty yesterday.
À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté. In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit. The prisoner escaped under cover of night.
Jouons à la balle au prisonnier. Let's play dodge ball.
Es-tu prisonnier de tes habitudes ? Are you a creature of habit?
Il leur ordonna de libérer le prisonnier. He ordered them to release the prisoner.
Êtes-vous prisonnier de vos habitudes ? Are you a creature of habit?
Le prisonnier s'échappa de prison. The prisoner escaped from prison.
Après avoir été fouetté, le prisonnier répondit. After being whipped, the prisoner replied.
La police recherche un prisonnier qui s'est évadé. The police is searching for an escaped prisoner.
Le prisonnier fut amené devant un juge. The prisoner was brought before a judge.
Le prisonnier qui s'est échappé il y a deux jours est encore en fuite. The prisoner who escaped two days ago is still at large.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!