Примеры употребления "se conduire" во французском

<>
Il essaya de se conduire le plus bravement possible tandis qu'il était pris en otage. He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
Son enfant se conduit bien. His child behaves well.
Son enfant se conduit bien. His child behaves well.
Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Je peux conduire une voiture, mais pas Tom. I can drive a car, but Tom can't.
Vous ne devriez pas conduire à droite. You mustn't drive on the right.
Pouvez-vous conduire une voiture ? Can you drive a car?
Je peux conduire une voiture. I am able to drive a car.
Nous nous relayâmes pour conduire la voiture. We took turns driving the car.
Vous avez besoin d'un permis pour conduire une voiture. You need a license to drive a car.
J'en ai plutôt marre de conduire chaque matin. I'm getting pretty bored with driving every morning.
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
Elle lui a permis de conduire seul. She let him drive on his own.
Mon permis de conduire m'a été confisqué. My license was confiscated.
Je veux conduire. I want to drive.
J'ai finalement obtenu le permis de conduire. I finally got a driver's license.
Jim apprend à conduire. Jim is learning how to drive a car.
Je ne sais pas conduire un bus. I cannot drive a bus.
Elle lui a conseillé de ne pas conduire trop vite. She advised him not to drive too fast.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!