Примеры употребления "se concerner" во французском

<>
Ça ne me concerne pas. It's no concern of mine.
En ce qui me concerne, les choses se passent bien. As far as I'm concerned, things are going well.
En ce qui me concerne, je n’ai pas d'objection. As far as I am concerned, I have no objection.
En ce qui me concerne, je n'ai rien à dire. As far as I am concerned, I have nothing to say.
En ce qui me concerne, je n'ai rien contre son plan. So far as I am concerned, I am not against his plan.
En ce qui me concerne, je ne suis pas contre ton opinion. As far as I am concerned, I am not against your opinion.
En ce qui me concerne, je n'ai aucune objection au projet. As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
En ce qui me concerne, les lois requérant le port de la ceinture par les conducteurs sont paternalistes. As far as I'm concerned, laws that require drivers to wear seatbelts are paternalistic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!