Примеры употребления "se commettre péché" во французском

<>
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth.
J'ai confessé mon péché. I confessed my sin.
Tu dois être plus prudent pour éviter de commettre une grosse erreur. You must be more careful to avoid making a gross mistake.
Le christianisme a beaucoup fait pour l’amour en en faisant un péché. Christianity has done a great deal for love by making it a sin.
Nous avons une propension à commettre des erreurs. We are apt to make mistakes.
Le salaire du péché, c'est la mort. The wages of sin is death.
Il ne parle jamais anglais sans commettre quelques erreurs. He never speaks English without making a few mistakes.
Il s'est suicidé pour expier son péché. He committed suicide to atone for his sin.
Il craint de commettre des erreurs. He is afraid of making mistakes.
Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre. Let him who is without sin cast the first stone.
Ne crains pas de commettre des erreurs. Don't worry about making mistakes.
Pardonnez-moi, car j'ai péché. Forgive me, for I have sinned.
J'ai pu commettre une erreur. I may have made a mistake.
J'ai péché. I have sinned.
N'importe qui peut commettre une erreur. Anybody can make a mistake.
Pardonnez-moi mon Père parce que j'ai péché. Forgive me Father for I have sinned.
Tout le monde peut commettre une erreur. Anyone can make a mistake.
Même voler une épingle est un péché. It is a sin to steal even a pin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!