Примеры употребления "se commencer" во французском

<>
Ils se sont accordés pour commencer tôt. They agreed to start early.
Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre. To be surprised, to wonder, is to begin to understand.
Elles se sont accordées pour commencer tôt. They agreed to start early.
Il se fatigue vite d'une chose, indépendamment de l'intensité avec laquelle il l'aimait pour commencer. He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Elles se sont mis d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Pourquoi n'avançons-nous pas et ne commençons-nous pas la réunion ? Why don't we go ahead and start the meeting?
Se retrouvant seul, il commença à lire un livre. Left alone, he began to read a book.
Tout ce qui se trouvait sur la table commença à s'entrechoquer quand le tremblement de Terre arriva. Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
La professeur va commencer à apprendre l'anglais cette année. The teacher is going to start learning English this year.
Pour commencer, le premier point à l'ordre du jour est ce remue-ménage au sujet des lits partagés de ce matin. Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
Pour commencer, je devrais entendre les deux partis. First, I should hear both sides.
Ils sont sur le point de commencer. They are about to start.
Je suis prêt à commencer à travailler dès que tu l'es. I'm ready to start working whenever you are.
On pourrait aussi commencer dès maintenant. We may as well start at once.
Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ? We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
Ce ne sera pas long avant que nous puissions commencer. It won't be long before we can start.
Vous devriez commencer par des livres semblables à ceux que vous pouvez déjà facilement comprendre. You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
Elles sont sur le point de commencer. They are about to start.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!