Примеры употребления "se changer de domicile" во французском

<>
Tout le monde pense à changer le monde, mais personne ne pense à se changer soi-même. Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself.
Pouvez-vous me changer de chambre ? Please change my room?
J'aimerais changer de l'argent. I'd like to change some money.
Vous devez changer de train au prochain arrêt. You have to change trains at the next stop.
Je veux changer de travail. I want to change jobs.
Je vais changer de chemise. I'm going to change my shirt.
Je dois changer de pneus. I have to change tires.
Je suis allée chez moi pour changer de vêtements. I went home to change my clothes.
Je peux changer de chaine ? Can I change the channel?
Certains poissons sont capables de changer de sexe. Some fish are able to change their gender.
J'aimerais changer de chambre. I'd like to change my room.
J'en ai discuté avec mon père et j'ai décidé de changer de travail. I discussed it with my father and decided to change my job.
Si tu as besoin de changer de rythme, pourquoi ne viens-tu pas pour une visite ? If you need a change of pace, why don't you come for a visit?
Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit. Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
Où dois-je changer de train ? Where do I have to change trains?
Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir. She has to change clothes before tonight's party.
Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ? Why don't we drive out to the country for a change of pace?
Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs. The leaves on the trees have begun to change colors.
Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ? What made you change your mind?
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!