Примеры употребления "sauvé" во французском

<>
Переводы: все86 save69 rescue12 redeem1 escape1 другие переводы3
Merci de m'avoir sauvé. Thanks for saving me.
Ils l'ont sauvé du danger. They rescued him from danger.
L'équipage entier fut sauvé. The whole crew was saved.
Il a sauvé un garçon de la noyade. He rescued a boy from drowning.
Il a sauvé un marin. He saved a sailor.
Ils ont sauvé le garçon de la noyade. They rescued the boy from drowning.
Tu m'as sauvé la vie. You saved my life.
Il a sauvé le chien au péril de sa vie. He rescued the dog at the risk of his own life.
Vous m'avez sauvé la peau. You saved my ass.
Nous critiquâmes le photographe de ne pas avoir d'abord sauvé l'enfant. We criticized the photographer for not rescuing the child first.
Il m'a sauvé la vie. He saved my life.
Le pompier courageux a sauvé le garçon en le tirant de la maison en flammes. The brave fireman rescued a boy from the burning house.
Tu m'as sauvé la peau. You saved my ass.
Quelqu'un m'a sauvé la vie. Someone saved my life.
Le peuple avait sauvé leur pays des ennemis. The people saved their country from the enemies.
C'était Tom qui a sauvé cette fille. It was Tom that saved the girl.
Le chien a sauvé la vie de la fille. The dog saved the girl's life.
Ce chien a sauvé la vie de cette fillette. This dog saved that little girl's life.
Le nouveau médicament m'a sauvé de la maladie. The new medicine saved me from an illness.
Il a sauvé le bébé au risque de sa vie. He saved the baby at the cost of his life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!