Примеры употребления "saut en hauteur" во французском

<>
Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur. He is much better than me at the high jump.
Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu. Your work comes short of the expected standard.
Je passai près d'une petite fille qui jouait au saut à la corde sur le trottoir. I walked by a little girl playing jumprope on the sidewalk.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse. If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé. Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
Aucune montagne au monde n'atteint la hauteur du Mont Everest. No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
Il est sûr de battre un nouveau record au triple saut. He is sure to set a new record in the triple jump.
Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme. The new houses are of a uniform height.
Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur. To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
À quelle hauteur peux-tu sauter ? How high can you jump?
Ton résumé n'est pas à la hauteur. Your summary is not up to par.
Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ? Do you know how high the television tower is?
Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes. The result fell short of our expectations.
Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage. You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer. You'll have to modify the height of the table to make it fit.
Quelle hauteur a le mont Blanc ? How high is Mont Blanc?
De quelle hauteur est le mont Fuji ? How high is Mt. Fuji?
Je ne suis pas à la hauteur de la tâche. I'm not equal to doing the task.
Il pensait qu'il pourrait relever le défi, mais finalement il n'a juste pas été à la hauteur. He thought he was up to the challenge but in the end he just couldn't cut the mustard.
Marche à ma hauteur. Walk abreast of me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!